Como dizer "horário de verão/inverno" em inglês?

Escrito por Carina Fragozo
Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

Final de fevereiro, fim de carnaval, fim das férias, e fim do horário de verão. Que peninha, adoro quando são 20:30 e o céu ainda está claro!

A propósito, como dizer “horário de verão”? Podemos utilizar a expressão daylight saving time.
De acordo com o livro Tirando Dúvidas de Inglês”, de Michael Jacobs (Disal Editora, 2003), não há expressão correspondente para “horário de inverno”. Já segundo o vídeo abaixo (em 0:32), podemos chamar de standard time, ou seja, o horário padrão.


No horário de verão, devemos adiantar o relógio em uma hora: to move your clocks forward one hour.
No de inverno, devemos atrasá-lo: to move your clocks back one hour.






Anyways, it’s a pitty that daylight saving time is over….


Desejo a todos uma boa volta às aulas!!! See you 😉


Veja também...

se aprofunde ainda mais no inglês!

Entre agora na lista de espera para a próxima turma do meu curso online!