Como dizer "camarote" em inglês?

Escrito por Carina Fragozo
Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

Nesta semana você deve ter visto a reportagem da revista Veja SP com o “rei do camarote”, um empresário bem-sucedido que lista os dez mandamentos para fazer sucesso na noite da alta sociedade. O vídeo, que até o momento tem mais de dois milhões de acessos, rapidamente se espalhou pela rede e fez com que o empresário virasse motivo de deboche entre internautas.

Aproveitando esse momento high society, segue a dica de hoje:
CAMAROTE (subst.)

1. V.I.P. area

Ex: Within the club is the V.I.P area that boasts the world’s first bar made of black precious stone.
       (Dentro do clube há um camarote/área vip que possui o primeiro bar feito em pedra preciosa negra.)

2. Box

Ex: In theater, a box is a small, separated seating area in the auditorium for a limited number of people.
      (No teatro, o camarote é uma pequena área separada na platéia para um número limitado de pessoas.)
Fonte: Wikipedia
“I dance all night long in the V.I.P. area.”
“I prefer vodka, but I usually drink champagne.”

Veja também...

se aprofunde ainda mais no inglês!

Entre agora na lista de espera para a próxima turma do meu curso online!