Como dizer "que fim levou fulano" em inglês?

Escrito por Carina Fragozo
Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Quando queremos saber de alguém que há muito tempo não vemos ou ouvimos falar, geralmente perguntamos:
– Que fim levou o João?
– O que foi feito do João?
– Por onde anda o João?
Em inglês, a expressão equivalente é a seguinte:

What has become of John?

Portanto, quando queremos saber de uma pessoa que anda meio “sumida”, a expressão é “What has become of …?”

Fonte: Whatchamacallit?

Se gostou da dica, compartilhe com seus amigos!
See you, guys!

Veja também...

se aprofunde ainda mais no inglês!

Entre agora na lista de espera para a próxima turma do meu curso online!