Como dizer "gole" e "tomar um gole" em inglês?

Escrito por Carina Fragozo
Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Acredite, há diferentes maneiras de dizer “gole” ou “engolir” em inglês, dependendo da intensidade e da quantidade de líquido. Vamos lá:

Sip (v) /sɪp/: beber em quantidades pequenas, em “goles”

Sip (n): gole
Take a sip / have a sip (v): tomar um gole (de…)
Ex: My mouth is dry. Let me take a sip of water.

Gulp (v) /ɡʌlp/: engolir rapidamente, com muita vontade e maior quantidade de líquido.

Gulp (subst.): o ato de engolir dessa forma; um gole “generoso”, com vontade (ou seja, um “golão” :P).
Ex: This beer is awesome. Let’s gulp it down!

       She finished it at a single gulp.

Swig (v) (swɪɡ): dar um gole generoso, especialmente no bico da garrafa e em bebidas alcoólicas. 
Swig (n): o ato de engolir dessa forma; trago
Ex: Have a swig of this.
      He took a swig of the bottle.

Fonte: The Free Dictionary

Veja também...

se aprofunde ainda mais no inglês!

Entre agora na lista de espera para a próxima turma do meu curso online!