Como usar GIMME, WANNA, GOTTA e GONNA | Inglês informal

Escrito por Paula Carnasciali

Quer aprender a usar contrações informais como GIMME, GONNA, WANNA e GOTTA? Aprenda neste vídeo com vários exemplos musicais!

GIMME

Gimme” na verdade é uma abreviação. É muito comum, tanto em inglês quanto em português, que abreviemos as coisas porque queremos falar mais rápido e fazer menos esforço. No caso de “gimme” temos o verbo “give” (dar) e o pronome “me” (mim). Veja a frase a seguir:

Give me your book. (Me dê o seu livro.)

Na fala informal, podemos dizer: 

Gimme your book. 

Observe como falamos mais rapidamente, de forma contínua! Então, às vezes por não termos conhecimento destas reduções, nós não conseguimos entender o que ouvimos. Veja mais alguns exemplos, para que você possa falar mas também entender melhor o que é dito:

Give me your love. (Me dê o seu amor.) = Gimme your love.

Give me a break! (Me dá um tempo!) = Gimme a break.

Na música “Fuel” do Metallica, cujo título significa “combustível”, começa assim: “Gimme fuel, gimme fire, gimme that which I desire.” (Me dê combustível, me dê fogo, me dê aquilo que eu desejo.)

Pra quem é mais ‘das antigas’, temos a música do Abba “Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)”  que podemos traduzir como “Me dê! Me dê! Me dê um homem depois da meia noite.” Outro exemplo muito famoso é o da música “Gimme Some Lovin‘” (Me dê um pouco de amor.) do The Spencer Davis Group (1966) e regravada por Hanson (1998) e Ariana Grande (2012).

Outras contrações usadas na fala informal são:

WANNA

WANNA = want to, que é sempre seguida de um verbo, por exemplo:

I wanna go there. (Eu quero ir lá.)

I wanna see a movie. (Eu quero assistir a um filme.)

I wanna play a game now. (Eu quero jogar um jogo agora.)

A música que me vem à mente é “I wanna hold your hand” (Eu quero segurar sua mão.) gravada por The Beatles em 1964.

GONNA

GONNA = going to, que também é sempre seguida de um verbo:

I’m gonna go to the park. (Eu vou para o parque.)

I’m gonna do this for you. (Eu vou fazer isso por você.)

GOTTA

GOTTA = have got to, que também é sempre seguida de um verbo:

I gotta go. (Eu tenho que ir.)

É importante lembrar que estas contrações são informais: podem ser usadas no dia a dia, mas cuidado na hora da escrita! Evite usá-las em redações, currículos e e-mails formais.

Agora você já pode reconhecer essas reduções, pense aí: que outras músicas mais recentes (ou não) vieram à sua cabeça com estas estruturas?

Veja também...

Follow us:

Parceiros:

Razão Social: English in Brazil Produtos Digitais Ltda.
CNPJ: 29314854-0001/24

Don’t stop here! Não pare por aqui!

Avance no inglês com um cronograma especializado + mensalidade acessível + resultados visíveis!
Conheça o curso completo de inglês para brasileiros

Falar inglês parece impossível? Não para quem sabe aonde quer chegar! Saiba como realizar esse sonho ainda neste ano!