Learn the idiom: Every cloud has a silver lining

Escrito por Paula Carnasciali
Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

Você sabe o significado da expressão idiomática “Every cloud has a silver lining”? A tradução ao pé da letra seria algo como: “toda nuvem tem um forro prateado”. Dá para imaginar? Em que situação você a usaria isso?

Pense comigo: o ‘forro prateado’ de uma nuvem escura é uma indicação de que o sol está atrás dela. O tempo ruim passa e o clima muda! Se nós pensarmos que toda situação negativa tem o potencial de resultar ou produzir algo positivo ou benéfico, podemos traduzir esta expressão como…

…Tudo tem um lado bom!

“I know you’re upset about not getting the lead in the school play, but just keep in mind that every cloud has a silver lining — you’ll get lots of experience as the understudy!” 

Eu sei que você está chateado por não conseguir o papel principal na peça da escola, mas lembre-se de que tudo tem um lado bom — você terá muita experiência como substituto!

“When I’m going through a hard time, I try to remind myself that every cloud has a silver lining.”

Quando estou passando por um momento difícil, tento me lembrar que tudo tem um lado bom.

Fios de esperança

Também é muito comum usar apenas parte desta expressão para demonstrar a positividade de uma situação:

“It’s time to start looking for silver linings in our ecosystems.

É hora de começar a procurar fios de esperança em nossos ecossistemas.

“There have been silver linings in this pandemic and we have to seek them out, and Zoom has been one of them.”

Essa pandemia tem aspectos positivos e temos que procurá-los, e o Zoom tem sido um deles.

“A silver lining: the quest to tackle food waste has kicked off globally.”

Um fio de esperança: a busca para combater o desperdício de alimentos começou, globalmente.

“What are some of the silver linings that may have come out of that dark cloud?”

Quais são alguns dos aspectos positivos que podem ter saído dessa situação negativa?

E você, que tipo de pessoa é? Você vê o lado positivo do que acontece em sua vida? Are you a silver lining kind of person? 🌈

Veja também...

VOCÊ SE SENTE PERDIDO ESTUDANDO INGLÊS EM CASA?

Baixe nosso Roteiro de Estudos e (re)comece do jeito certo!

Receba em seu e-mail o roteiro com um vídeo explicativo e participe do meu canal de Telegram para receber quizzes, vídeos e dicas sobre o idioma!

Razão Social: English in Brazil Produtos Digitais Ltda.
CNPJ: 29314854-0001/24

se aprofunde ainda mais no inglês!

Entre agora na lista de espera para a próxima turma do meu curso online!