Por que a voz muda ao falar inglês?

Escrito por Paula Carnasciali

It is time for our students to shine! Os aprendizes do curso Pronunciation Masters são as estrelas de hoje aqui, pois são os parceiros da nossa mais nova empreitada. Além de ajudarem a melhorar nossa plataforma todos os dias com suas ótimas sugestões, eles compartilham suas dúvidas sobre o idioma com toda a comunidade que acessa o curso. We are so proud of you! 🥳🎉

Esse pode ser um curso bem desafiador, por trazer uma base teórica importante (que muitos alunos só tem na faculdade) e muita, muita prática! Mas é muito divertido descobrir porque produzimos os sons do português brasileiro de uma forma e do inglês de outra, em suas diversas variantes. Prepare sua garganta e uma garrafa de água para conhecer algumas das perguntas da nossa turma inaugural do Pronunciation Masters!

Aula: Técnicas para destravar a fala

“I’m feeling confident studying with you, teachers <3 Of course, I have so many things to learn but I’m loving this process and every step that I’m taking here. I really appreciate your methodology. You teachers rock together… And one more thing… I noticed that my voice changes when I’m speaking English and was wondering why this happens… Then you teachers explained it in this video! ;”P Thanks a lot.”

Rhebeca Draut

Yes, Rhebeca! Aprender um novo idioma força você a levar em conta diferenças culturais, produzir sons novos e até questionar sua confiança e todos esses fatores podem afetar sua voz! Cool, isn’t it? 😀

Aula: 13 dicas de estudo

“Olá! Estou empolgada com o curso. Vocês têm alguma indicação de livro, e-book ou audiobook que possa ajudar também (que trabalhem pronúncia)? Abraços.”

Taciana Assunção

Hi there! Welcome to the course! 😀Para dicas de livros, recomendo o vídeo TOP 10 LIVROS PARA ESTUDAR INGLÊS “SOZINHO” lá no canal English in Brazil. Aos 10 minutos do vídeo, você vai encontrar dicas de livros de pronúncia!

Aula: Como usar o dicionário para consultar pronúncia

“Hello teachers! Do dictionaries usually explain symbols? For example: underscore instead apostrophe to indicate stress syllable. I think I’ve already seen it in paper dictionaries, but is it also possible in online dictionaries? Thanks again.”

Vanessa Dona

Hi Vanessa!

Each dictionary explains the use of phonetic symbols. You can take a look at some of them:

📚 https://dictionary.cambridge.org/pt/help/phonetics.html 

📚 https://michaelis.uol.com.br/escolar-ingles/transcricao-fonetica-do-ingles/ 

📚 https://www.thefreedictionary.com/_/pk.htm 

📚 https://www.dictionary.com/e/key-to-ipa-pronunciations/ 

📚 https://www.dictionary.com/e/key-to-phonetic-respelling/ 

📚 https://www.merriam-webster.com/help/pronunciation-key 

📚 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english

Aula: Por que estudar pronúncia?

Hello, how are you doing? Eu tenho uma pequena dúvida. Eu não sabia que hoodie era ‘moletom’. Sempre fico um pouco confusa quando se fala de moletons. Eu já vi, sweatshirt too. Qual a diferença? Tem mais algum tipo de nome para moletom? E um conjunto de moletom, como seria? Thank u so much!

Iris Nascimento

Hi Iris! Teacher Paula here! Sabe o que eu faço? Visito sites de lojas estrangeiras e o meu dicionário favorito em busca desses itens! É possível encontrar 1) a sweatshirt = a piece of informal clothing with long sleeves, usually made of thick cotton, worn on the upper part of the body 2) a hoodie or hoody = an informal way of calling a sweatshirt that has a hood to cover the head; 3) a tracksuit or sweatsuit – a loose top and trousers, worn either by people who are training for a sport or exercising, or as informal clothing; 4) sweatpants or tracksuit bottoms = soft, loose trousers that you wear for doing sport or exercise, or as informal clothing. Tente você agora e veja se encontra outros nomes! 😘

Aula 3 : Fonética x Fonologia: conceitos básicos

“O sotaque está ligado às diferenças fonéticas ? As diferenças relacionadas à fonologia que podem ocasionar algum ruído na fala (mudar o significado)… É isso?”

Luan Gomes

Hi Luan. Isso mesmo, cada pessoa vai ter uma variação fonética diferente. As variações do R na palavra amoR, por exemplo, são variações fonéticas que podem marcar diferentes sotaques, pois envolvem a produção da fala. A fonética, de modo geral, não trabalha com a mudança de significado. No entanto, a troca ou produção incorreta de fonemas (erros de pronúncia) pode sim mudar o significado de uma palavra.

Aula: Spelling x Pronunciation

“Hi teachers… In British English do they speak the word nauseous with a ‘z sound’? Thanks.”

Vanessa Dona

Hi Vanessa. The adjective ‘nauseous’ has different pronunciations. In the UK you can hear both /ˈnɔː.zi.əs/ (/z/ as in zoo, zebra, rose, music, exam) and /ˈnɔːʒəs/ (/ʒ/ as in vision, measure, usual, beige, massage) while in the US the most common pronunciation is /ˈnɑː.ʃəs/ ( /ʃ/ as in show, ship, cash, option, and chef). Listen to this word being pronounced using Youglish: https://youglish.com/pronounce/nauseous/english

Exercício: Spelling x Pronunciation

“Mesmo vendo a resposta da alternativa a) para o áudio /koʊm/ eu só consigo ouvir CÃO! Por quê?”

João Bittencourt

Que interessante, João! Viu só como o seu ouvido está super treinado para os sons da sua língua portuguesa? Perceba que, em “cão”, a vogal é nasalizada e não há o fechamento dos lábios no final. Já em “comb” (‘pente’ ou ‘pentear’, em inglês), a vogal não é nasalizada e a palavra termina com o fechamento dos lábios em “M”. It is easier sometimes to hear a word in context: Que tal visitar Youglish.Com para verificar como as pessoas usam o substantivo e verbo comb? Siga as dicas da aula e repita a pronúncia para se familiarizar com o som novo… and keep up the good work! 😘

Aula: Tricky Words: pronúncia igual ou diferente?

“Fiquei em dúvida sobre a palavra DESERT, que eu conheço como deserto. No vídeo, a professora Carina disse que pode significar “sair de algum lugar”. Procurei em alguns dicionários e não encontrei. Poderia dar um exemplo de uso neste contexto? Obrigada. :)”

Ana Claudia

Hi Ana. O substantivo ‘deserto’ em inglês é desert /ˈdɛzɜrt/ com acento na primeira sílaba. O verbo ‘desertar/sair/abandonar’ em inglês é desert, /dɪˈzɜrt/ com acento na última sílaba. O substantivo sobremesa em inglês é escrito como dois S, dessert, /dɪˈzɜrt/ e também tem acento na última sílaba! Portanto, podemos dizer que o verbo desert /dɪˈzɜrt/(desertar/sair/abandonar) e o substantivo dessert /dɪˈzɜrt/(sobremesa) são homófonas, pois tem a mesma pronúncia!

Veja o verbo desertar/abandonar em alguns exemplos do dicionário Cambridge: “How many people desert from the army each year?” Quantas pessoas desertam do exército a cada ano? “I will never desert my wife and family for another woman.” Eu nunca vou abandonar minha esposa e família por outra mulher.

📚


⚡⚡⚡ Temos ÓTIMA notícia para você que tem interesse em aprimorar o seu inglês, melhorar a sua comunicação e participar da próxima turma do Pronunciation Masters. Isso mesmo! Vamos abrir as vagas para mais uma turma com uma condição super especial de Black Friday. Oh yeah! You like it, huh?

Além de uma condição incrível que preparamos, também teremos surpresa!

No dia 02 de novembro de 2022, às 09 horas, as matrículas estarão abertas por pouquíssimo tempo, e antes desta data vamos revelar todas as informações para você.

BLACK FRIDAY PRONUNCIATION MASTERS: 👉 https://eibrazil.com/bgeib

Veja também...

Follow us:

Parceiros:

Razão Social: English in Brazil Produtos Digitais Ltda.
CNPJ: 29314854-0001/24

Don’t stop here! Não pare por aqui!

Avance no inglês com um cronograma especializado + mensalidade acessível + resultados visíveis!
Conheça o curso completo de inglês para brasileiros

Falar inglês parece impossível? Não para quem sabe aonde quer chegar! Saiba como realizar esse sonho ainda neste ano!