Blog de cara nova!
Como vocês devem ter notado, está TUDO diferente por aqui! Há tempos eu estava achando o blog feminino demais, e com poucas características
Como vocês devem ter notado, está TUDO diferente por aqui! Há tempos eu estava achando o blog feminino demais, e com poucas características
O entrevistado do mês de agosto é Bruno Seixas (contato), que possui Licenciatura em português-inglês e Bacharelado em tradução pela Universidade Presbiteriana Mackenzie. A
Hi, everyone! O English in Brazil acaba de firmar parceria com a Kaplan International Colleges, subsidiária do grupo The Washington Post Company. A Kaplan produz
Você sabe o que são idioms? São expressões idiomáticas que não devem ser traduzidas literalmente. A dica de hoje é com a expressão “chegar aos
A inspiração para este post surgiu logo após eu ter lido algumas mensagens de feedback para um vendedor de roupas na internet. A
A dica de hoje é sobre o uso da tecnologia no aprendizado de uma língua estrangeira. Tenho testado alguns aplicativos e estou compartilhando com
Razão Social: English in Brazil Produtos Digitais Ltda.
CNPJ: 29314854-0001/24